Cine de mujeres de Suecia, en el Centro Cultural San Martín

Ante el desafío de enumerar a cinco realizadores suecos contemporáneos (vale mencionar a uno ya fallecido), los espectadores porteños conseguimos recordar a Ingmar Bergman, Lukas Moodysson, Ruben Östlund, Jan Troell, Mikael Marcimain. Ante la constatación -tal vez sospecha- de que somos incapaces de nombrar un solo referente del sexo femenino, a algún representante diplomático de Estocolmo se le habrá ocurrido organizar la proyección de películas dirigidas por compatriotas mujeres. Así imaginamos el origen de la invitación al ciclo ‘Cine de mujeres de Suecia’, que la embajada del país escandinavo organizó para el 3, 4 y 5 de junio próximo en el Centro Cultural San Martín.

Los tres días, la cita será a las 19 horas e incluirá una charla-debate al final de cada función. Según informó la agencia de prensa Lola Silberman, la intención de esta propuesta es dar a conocer «las obras más representativas de la filmografía femenina sueca actual». En realidad, se trata de tres largometrajes: el documental El amor en tiempo de guerra de Gabriella Bier y las ficciones Comer, dormir, morir de Gabriela Pichler y Monas de Lisa Aschan.

A continuación, figuran los datos principales del cronograma y de las películas.

Martes 3 de junio a las 19
– Título: El amor en tiempo de guerra de Gabriella Bier
– Síntesis: el documental retrata a un hombre palestino y su mujer israelí que viven en carne propia las implicancias del interminable conflicto territorial de Medio Oriente.
– Año: 2012
– Origen: Suecia, Dinamarca, Estados Unidos
– Duración: 92 minutos
– Charla posterior a la función: entre la esposa en cuestión (la actriz germano-israelí Jasmin Avissar) y su colega argentina Graciela Verónica Spinelli, protagonista de Beirut – Buenos Aires – Beirut de Hernán Belón.

Miércoles 4 de junio a las 19
– Título: Comer, dormir, morir de Gabriela Pichler
– Síntesis: tras ser despedida por reducción de personal, una joven inmigrante de Europa del Este que convive con su padre en un pequeño pueblo sueco debe cumplir con el requisito general que el Estado nacional les exige a los desempleados: aceptar todo trabajo, sin importar si esto supone irse a vivir a otro rincón del país. La lucha de Rasa también pasa por evitar la reducción de su vida al ejercicio autómata de «comer, dormir, morir».
– Año: 2012
– Origen: Suecia
– Duración: 100 minutos
– Reconocimientos: con esta opera prima, Pichler ganó el premio del público en la Semana de la Crítica del Festival de Venecia de 2012, el Greta a la mejor película de la Asociación de Críticos de Cine de Suecia y cuatro premios Guldbagge otorgados por el Instituto de Cine Sueco (SFI) en 2013.
– Charla posterior a la función: entre la productora y directora de casting Lotta Forsblad y nuestra periodista Ana Cacopardo, también directora de Ojos que no ven.

Jueves 5 de junio a las 19
– Título: Monas de Lisa Aschan
– Síntesis: el film recrea un juego de poder entre dos chicas adolescentes inmersas en el mundo de la competencia ecuestre.
– Año: 2011
– Origen: Suecia
– Duración: 84 minutos
– Reconocimientos: por esta ficción, Aschan obtuvo una mención especial en la Berlinale de 2011 y, este mismo año, el premio al mejor film en los Festivales de Gotenburgo y Tribeca.
– Charla posterior a la función: entre la actriz Mathilda Paradeiser y la directora de El día de las comadres, Wanda López Trelles.

————————————————————————————————————————————————————-
Posts complementarios

Murió Ingmar Bergman
We are the best! de Lukas Moodysson (reseña)
Play de Ruben Östlund (reseña)
Momentos que duran para siempre de Jan Troell (reseña)
Call girl, de Mikael Marcimain (reseña)


Posted

in

by

Tags:

Comments

2 respuestas a “Cine de mujeres de Suecia, en el Centro Cultural San Martín”

  1. Avatar de Mabel
    Mabel

    que curiosos los títulos !Todos parecen parodiar a los filmes comerciales (dos protagonizados por J Roberts )de EEUU no?

  2. Avatar de María Bertoni

    ¡Pensé lo mismo cuando leí Comer, dormir, morir, Mabel! La traducción del título original es literal, así que existe la posibilidad de que Pichler haya querido parodiar el título Comer, rezar, amar.

    En el caso de Monas, existe una traducción más acorde que sería Ellas, las monas. Esta opción separa mejor los tantos con respecto a La sonrisa de Mona Lisa.

Deja un comentario