Copiones 20 Noviembre 2009
Posted by María Bertoni in Visto y Oído (¡más!).add a comment
Después del gol non sancto que el crack Thierry Henry les metió el miércoles pasado a los irlandeses (en consecuencia descalificados del Mundial de Fútbol 2010), los franceses también hablan de la “mano de Dios“. La tapa de L’équipe (un símil de nuestro Olé) da cuenta del plagio.
Caín 19 Noviembre 2009
Posted by María Bertoni in Literatura.3 comments
Tal vez interesada en la cantidad de público que suelen convocar las pre/secuelas de films taquilleros, Alfaguara presenta el último libro de José Saramago como apéndice del genial Evangelio según Jesucristo : si en ese texto de 1991 el escritor portugués “dio su visión del Nuevo Testamento, en Caín regresa a los primeros libros de la Biblia”, sostiene la solapa de la encuadernación amarilla. Así como Hollywood, la editorial promete la continuidad de un éxito que ni el mismísimo autor puede replicar.
Esta segunda ucronía teológica desencanta no sólo por el notable contraste con un antecedente insuperable, sino porque da cuenta de un Saramago menos riguroso y más caprichoso, menos sutil y más burdo, menos insidioso y más buscapleitos, menos ateo y más hereje. Aún así, es decir, aún cuando parece haberse convertido en su propia caricatura, quien obtuviera el Premio Nobel de Literatura en 1998 conquista a partir de su prosa siempre aceitada, rica, originalmente puntuada.
Bendita sea su fiel traductora -y, dicho sea de paso, esposa- Pilar del Río.
Hecha la (justa y necesaria) reivindicación, cabe agregar que Caín le roba a la industria hollywoodense algo más que el marketing de continuidad. A saber: la posibilidad de volver al futuro (el mítico hermano de Abel viaja en el tiempo e interviene en los distintos presentes/episodios bíblicos), la estereotipación del mal (en El evangelio… Dios se comporta como un político ambicioso; aquí como un villano perverso, hecho y derecho), el despliegue de boutades y guiños bastante obvios, la infaltable moraleja del final.
Además de denostar al Señor judeocristiano y a las religiones en general, Saramago blande su pluma contra -más que los judíos- los israelitas. Evidentemente el retrato que hace del “pueblo elegido” refleja su visión del conflicto de Medio Oriente, siempre a favor de los palestinos.
Retomando el paralelismo cinematográfico, da la sensación de que -un poco como don Woody o don Pedro- don José también se siente libre de ejercer su oficio con total desparpajo, conciente de que no le queda mucho por probar/demostrar. Los admiradores incondicionales disculparán (algunos quizás festejarán) este desprendimiento de chancleta.
Los seguidores menos complacientes nos refugiamos en el recuerdo de éste, éste y por supuesto este otro libro. Sólo así evitamos refunfuñar.
Impostores 18 Noviembre 2009
Posted by María Bertoni in TV.2 comments
A tres años de la muerte súbita de Fabián Bielinsky, Canal Fox estrena Impostores, serie semanal* claramente basada en la inolvidable Nueve reinas. Detrás del homenaje, se esconde el desafío: reeditar en cada episodio la redondez narrativa y el factor sorpresa que consagraron a la película más exitosa del fallecido realizador argentino.
La crónica del elegantísimo robo que inauguró el primer capítulo emitido anoche explicita la raíz cinematográfica de la propuesta y le promete fidelidad a la obra original. Por lo pronto, el relato a cargo de Vicky nos recuerda aquel otro memorable en boca de Marcos sobre las distintas tranfugueadas perpetradas en nuestra ciudad.
A partir de este acierto, podría pensarse que la adaptación de Bruno Stagnaro tiene altas chances de alcanzar la altura de su fuente de inspiración. Quizás sea cuestión de ajustar ritmos en el guión y de pedirles más soltura a Leticia Bredice y Leonardo Sbaraglia para que “su” dupla sea tan pícara, ágil, osada como la que en 2000 conformaron Ricardo Darín y Gastón Pauls.
Dicho esto, cabe señalar que Impostores es un producto pensado para la televisión globalizada. Es probable entonces que el sello porteño, tan presente en Nueve reinas, aparezca deslucido o tenga tendencia a desaparecer (por lo pronto, el prototipo de “mal bicho” que representó Marcos/Darín parece haber sido despojado del status protagónico).
Aún ante cierto riesgo de hibridez, esta coproducción de Palermo TV y TyC (sí, TyC) consigue llamar la atención de quienes, desde los insuperables Henry Gondorff y Johnny Hooker, sucumbimos ante los estafadores profesionales que reivindica la ficción. También les da esperanza a los fanáticos convencidos de que el film de Bielinsky es digna de una adaptación meritoria, o al menos capaz de reparar la ofensa causada por aquella espantosa remake hollywoodense responsabilidad de un tal Gregory Jacobs.
—————————————-
* Se emite los martes a las 23.
La dentadura de Miranda Hobbes 18 Noviembre 2009
Posted by María Bertoni in Cine, TV.3 comments
Tiene poco sentido dedicarle una reseña a la película de Sex and the city cuando pasó más de un año desde su estreno, cuando la ¿secuela o segunda temporada cinematográfica? ya está en marcha, cuando la mitad más uno discutió hasta el hartazgo la im/pertinencia con la que Michael Patrick King adaptó la serie original a la pantalla grande.
Aunque parte del film en cuestión, en realidad de la actual televisación a cargo de HBO, este post propone otro foco de interés al margen del novelón que protagonizan Carrie y Big, de la estupidización de Charlotte, de la fidelización de Samantha, de las marcas de ropa que promociona una producción evidentemente sponsoreada, del comentario aparte que podría suscitar la conducta de cuatro amigas neoyorkinas en playas mexicanas.
Aquí el quid de la cuestión es la dentadura de Miranda Hobbes.
En el film la abogada workaholic esconde/muestra sus dientes de un modo peculiar. Por momentos gesticula como si quisiera evitar el desprendimiento de sus paletas (dan ganas de tenderle un pomo de Corega cuando, por ejemplo, rebota al mortificado Steve en el ensayo de la boda de Bradshaw); por momentos parece preocupada por verificar la existencia o ausencia de ortodoncia (a veces, entre parlamento y parlamento, la lengua tantea sin disimulo por debajo de los labios); en contadas ocasiones sonríe sin pudor.
Las fotos de este post muestran los dos extremos, e invitan a imaginar la posibilidad de que la actriz Cynthia Nixon se haya sometido a un tratamiento odontológico mientras filmó Sex and the city. De ser esta hipótesis cierta, los distintos mohines bucales serían una especie de reflejo condicionado por los efectos prolongados de algún perversísimo torno dental.
Homosexualidad y desinformación según el (viejo) esquema de Jakobson 17 Noviembre 2009
Posted by María Bertoni in Periodismo/Medios, Visto y Oído (¡más!).17 comments
Primer paso. Repasemos la versión básica del famoso esquema que Roman Jakobson ideó para explicar los rudimentos de la comunicación verbal.

Segundo paso. Prestémosles especial atención a las siguientes declaraciones de un taxista en diálogo (o, mejor dicho, en monólogo) con una pasajera. Para más detalle, el intercambio de palabras tuvo lugar el martes pasado.
T: Está dura la calle con tanta marcha y piquete.
P: …
T: Ayer fue de lo peor, con estos chicos que quieren ser chicas y estas chicas que quieren ser chicos.
P: ¿Se refiere a la marcha de orgullo gay?
T: Esa misma.
P: Fue el sábado, no ayer.
T: Bueno, sí. ¿Viste? Ahí los varones pedían ser mujeres y las mujeres pedían ser varones.
P: …
T: Además le reclamaban al Congreso la aprobación de una ley que les permita adoptar criaturas.
P: …
T: Sabías, ¿no?
P: No.
T: ¿No escuchás radio, vos?
Tercer paso. Completemos la versión básica del esquema de Jackobson.

Cuarto Paso. Detengámonos en el remate del diálogo/monólogo, y reformulemos al esquema jakobsoniano en su honor.

Pregunta (abierta). ¿En qué punto/instancia se desvirtúa la información que los medios de comunicación difundieron sobre los reclamos pronunciados en la marcha y contramarcha del orgullo y sobre el proyecto de ley a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo?


